MM IMAX厅2.5/5开心麻花的法宝是山寨梗(包括谐音梗)换言之一种仅仅在符号上说学逗唱的功夫所以在这部严肃现实设定的灾难片里也有阿泼罗18号、下落特烦恼、亲吻照片这样的包袱它在符号上的游戏接的就是“普通人”玩弄宏大叙事的地气就好比表情包meme对现实的自我赋权但这个剧本最终要回归古典、正统的英雄弧光这种从模仿到真家伙的超越性一要靠沈腾富含人情味的表演二是靠将真实世界单一舞台化也就是说配角都是生产反应镜头的观众三是靠开挂的强情节地球灯光照到38万公里外小行星尺度/速度能与宇航服同框还有牙齿、导航之类细节这种无法深究的戏甜蜜惩罚第二季樱花未增删带翻译是现实逻辑的崩溃却是“尽皆过火”的快感来源港片、漫画都有这种东西在情感的高潮中升华平庸来不及想“生一窝小袋鼠”背后的观念
熊 小西。:171.10.146.235
David robert mitchell puise la force de l'image dans une ville construite autour de l'industrie des images et s'en donne à coeur joie pour donner du sens à non-sens. Ce jeu de pistes nappé d'un pur plaisir de la cinéphilie à travers ses maintes références traduit ainsi nos rapports au monde par le biais de notre rapport aux images dans des circonstances volontairement extrêmes et hyperboliques. Un "petit?" OVNI savoureux. Sinon jusqu'à quand Andrew Garfield pourrait arrêter de cabotiner? Il n'est sans doute pas fait pour ce métier lol
用户评论